Чтобы понять, какой она была
нам нужно вспомнить стены храма, своды,
ступени и колонны, страх свободы
той арки, что спасение несла
бездне пространства, что твой дух хранит –
навек впечатанный в тебя гранит,
так прочно стены здесь возведены –
пока стоит – твой дух не разрушим.
Готов познать собор твоей души?
Просвет вдоль анфилад, изгиб стены,
ступени, купол – все в тебе, вперед,
слегка перед собой отдерни штору,
испробуй блеск величия, который
твое дыханье в чувствах перебъет.
Вверх, вниз, дворец построен на дворце,
широких лестниц парапет, перила
перетекают в безразмерность мира,
что кругом голова. Небо в конце,
замутнено, как дым паникадила,
но внутрь тебя заоблачная даль
стреляет все проникшими лучами,
когда теней играет в чашах пламя,
их отсвет на одеждах как вуаль,
выдержишь ли?
Она вошла, взглянуть
на это все (девчушка между женщин).
И взгляд ее спокойствием увенчан
в сознаньи участи своей. Предтече
открылся занавес – известен путь:
во всех, кто создан или изувечен
людьми, она смогла вдохнуть
любовь. Знамения нектар
ей завещал дарить себя призванью:
отец и мать воздали подаянье,
и Громовержец принял это дар
по видимому: но она проникла
сквозь всех, она ведь так была мала,
из рук простертых в мир – судьбу постигла,
что выше неба – как храм тяжела.
Оригинал:
DIE DARSTELLUNG MARIAE IM TEMPEL
Um zu begreifen, wie sie damals war,
mußt du dich erst an eine Stelle rufen,
wo Säulen in dir wirken; wo du Stufen
nachfühlen kannst; wo Bogen voll Gefahr
den Abgrund eines Raumes überbrücken,
der in dir blieb, weil er aus solchen Stücken
getürmt war, daß du sie nicht mehr aus dir
ausheben kannst: du rissest dich denn ein.
Bist du so weit, ist alles in dir Stein,
Wand, Aufgang, Durchblick, Wölbung –,
so probier den großen Vorhang, den du vor dir hast,
ein wenig wegzuzerrn mit beiden Händen:
da glänzt es von ganz hohen Gegenständen
und übertrifft dir Atem und Getast.
Hinauf, hinab, Palast steht auf Palast,
Geländer strömen breiter aus Geländern
und tauchen oben auf an solchen Rändern,
daß dich, wie du sie siehst, der Schwindel faßt.
Dabei macht ein Gewölk aus Räucherständern
die Nähe trüb; aber das Fernste zielt
in dich hinein mit seinen graden Strahlen –,
und wenn jetzt Schein aus klaren Flammenschalen
auf langsam nahenden Gewändern spielt:
wie hältst du’s aus?
Sie aber kam und hob
den Blick, um dieses alles anzuschauen.
(Ein Kind, ein kleines Mädchen zwischen Frauen.)
Dann stieg sie ruhig, voller Selbstvertrauen,
dem Aufwand zu, der sich verwöhnt verschob:
So sehr war alles, was die Menschen bauen,
schon überwogen von dem Lob
in ihrem Herzen. Von der Lust
sich hinzugeben an die innern Zeichen:
Die Eltern meinten, sie hinaufzureichen,
der Drohende mit der Juwelenbrust
empfing sie scheinbar: Doch sie ging durch alle,
klein wie sie war, aus jeder Hand hinaus
und in ihr Los, das, höher als die Halle,
schon fertig war, und schwerer als das Haus.